sâmbătă, 4 octombrie 2008

apariţia electonica a Codexului Sinaitic



Am gasit - cu doua zile in urma - pe blogul
Gânduri pentru fiecare zi o veste bună şi o informaţie utilă pentru toţi cei care îndrăznesc să teologhisească.

Este vorba despre apariţia ediţiei electronice a Codexului Sinaitic (prima variantă a Sfintei Scripturi care a apărut în limba greacă). Acest proiect a fost realizat de British Library din Londra (Anglia) în parteneriat cu încă trei instituţii culturale - Leipzig University Library (Germania), St Catherine's Monastery Sinai (Egipt), The National Library of Russia Saint Petersburg (Rusia) - ce deţin fiecare în parte, componente care întregesc Codexul Sinaitic.

Fiecare fotografie de rezoluţie înaltă este completată cu o traducere din textul în limba greacă si in mai multe limbi. Există chiar posibilitatea de a mări scrisul, pentru ca cititorul să poată vedea mai clar mesajul randurilor respective. Pe site-ul sus-amintit mai există posibilitatea de traducere a termenilor din limba greacă în engleză sau germană. Următorul fragment din ediţia virtuală a Bibliei va fi accesibil pe internet începand cu luna noiembrie. Impartita în patru ţări – Germania, Marea Britanie, Federaţia Rusă şi Egipt – lucrarea a fost luată în grijă de British Library, care a iniţiat un proiect ambiţios de convertire în format digital şi de prezentare pe internet a aproximativ 400 de pagini ale celei mai vechi Biblii din lume. În Germania, la Leipzig, sunt depozitate la Biblioteca Universitară din oraş 43 de pagini încă din anul 1844. În Sankt Petersburg există la ora actuală doar cinci file din cele 347 pe care le găzduia Rusia odinioară (342 de pagini ale manuscrisului au fost vandute de Stalin capitalei britanice în secolul al XX-lea). Alte 20 de file se află în prezent la Mănăstirea Sfînta Ecaterina de pe Muntele Sinai. Manuscrisul original al lui "Codex Sinaiticus", care conţinea versiunile complete ale celor două Testamente, a fost scris în limba greacă între anii 330 şi 350 d.Hr, pe piele de vacă, de călugării Mănăstirii Sfînta Ecaterina de pe Muntele Sinai din Egipt. În prezent, doar Septuaginta (versiunea, în limba greacă, a primelor cinci cărţi ale Bibliei ebraice), Noul Testament, Epistola lui Barnabas şi cateva fragmente din Pastorul lui Hermas din Codex Sinaiticus au reuşit să supravieţuiască. Cele 400 de pagini conservate pană în zilele noastre au fost aduse în Europa în secolul al XIX-lea de savantul german Konstantin von Tischendorf, originar din Leipzig, pe parcursul a catorva călătorii succesive.


Niciun comentariu: